Bibliografía
1. Sagrado Corán
2. Wasâ'il Ash-Shî'ah, Muhammad Ibn Hasan Jur 'Âmilî, primer impresión, Instituto Âl al-Baît la Haî' al-Tarâz, Qom 1410.
3. Nûr Az-Zaqalaîn, 'Abdul.lah Ibn Yum'ah Huwaîzî, Mutabi'atu al-Hikmah, Qom.
4. Maÿma' Al-Baîân, Fadl Ibn Hasan Tabarsî, quinta impresión: Librería Islámica, Teherán 1395.
5. Makârim Al-Ajlâq, Fadl Ibn Hasan Tabarsî, Instituto Al 'Ilmî, Karbala.
6. Al-Kâfî, Muhammad Ibn Ia'qub Kulaînî, tercera impresión: Dâr Al Kitab al-Islâmiah, Teherá, 1388.
7. Mustadrak Al-Wasâ'il, Mîrzâ Husaîn Nûrî, primera impresión: Instituto Âl al-Baît la haî' al-Tarâz, Qom 1407.
TRANSLITERACIÓN DE LAS LETRAS ÁRABES
ا = â |
س = s |
ل = l |
ب = b |
ش = sh |
م = m |
ت = t |
ص = s |
ن = n |
ث = z |
ض = d |
ه = h |
ج = ÿ |
ط = t |
و = û, w |
ح = h |
ظ = dz |
ی = î |
خ = j |
ع = ‘ |
ء = ’ |
د = d |
غ = g |
ــَ = a |
ذ = dh |
ف = f |
ــُ = u |
ر = r |
ق = q |
ــِ = i |
ز = z |
ک = k |
|
Se utilizará un punto para evitar posibles confusiones. Como puede suceder con la letra lam con sonido doble a causa del tashdîd (لّ = l·l) para evitar la doble "ele", o como puede ocurrir con las letras ذ dh, ش sh y ظ dz al encontrarse con otra "h". |
Cuando aparece el nombre del Mensajero del Islam o uno de sus títulos, a continuación se ha escrito (BP), que es la abreviatura de: La Bendición y la Paz sean con él y su descendencia.
Cuando aparece el nombre de uno de los miembros de la Casa Profética (Ahlul-Baît) se ha escrito (P), abreviatura de: La Paz sea con él o ellos.